Human Touch iJoy Robotic Massage Chair 1002580021 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Massagegeräte Human Touch iJoy Robotic Massage Chair 1002580021 herunter. Human Touch iJoy Robotic Massage Chair 1002580021 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
©2009 Human Touch
®
, LLC. Patents pending and intellectual property rights enforced.
No medical claims are warranted or implied by the use of this product.
Human Touch is a trademark of Human Touch
®
, LLC.
i J o y
- N A - A 1
humantouch.com
800.355.2762
ENG FRC
MODE DEMPLOI ET
DENTRETIEN
ESN
MANUAL DE USO
Y CUIDADO
USE
& CARE MANUAL
use & care manual
2580
Robotic Massage
®
Chair
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Robotic Massage

©2009 Human Touch®, LLC. Patents pending and intellectual property rights enforced. No medical claims are warranted or implied by the use of this prod

Seite 2 - The Human Touch

©2008 Human TouchMD, LLC. Brevets en instance. Tous droits réservés. Aucune garantie quant aux bénéfices médicaux de cet appareil n’est offerte, qu’el

Seite 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

consignes de sécuritéLisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOIConsignes de sécuritéCONSIGNES DE SÉCURITÉ

Seite 4 - Unpack the box

Appui-têteManchon et couvercle du porte-tasseFauteuilVidez la boîte2. Posez l’appui-têteInsérez les deux tiges métalliques de l’appui-tête dans les ou

Seite 5

ONOFF3. Mettez-le en marche Tournez le bouton d’alimentationprincipal, situé sur le côté gauche dufauteuil, à la position On (en marche).1. Branche

Seite 6 - KNEADING

Alimentation— Le témoin rouge s’illumine afin d’indiquer que le bouton d’alimentation principal est à la position ON (en marche).Stop/Auto (Arrêt/Auto

Seite 7 - , for an additional charge

Les coussinets adoucisseurs de massage adoucissent l’intensité du massage. Pour un massage plus agressif, retirez les coussinets adoucisseurs de massa

Seite 8 - Specifi cations*

FusibleFusible1. Tournez le bouton d’alimentation à OFF et débranchez le fauteuil de la prise murale.2. À l’aide d’un petit tournevis ou d’une piè

Seite 9

humantouch.commanual de uso y cuidado2580Robotic Massage® ChairESPAÑOL

Seite 10 - PAR NOS MEMBRES

El Sistema de masaje Human Touch® es la tecnología preferida por ACCO. www.accoweb.orgEnvíe sus preguntas o comentarios sobre este manual a documentat

Seite 11 - CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI

manténgala en forma seguraLea todas las instrucciones antes de usar este artefacto.CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPrecauciones de seguridadINSTRUCCIONES

Seite 12 - Videz la boîte

Human Touch®Partners in Your Well-BeingFor decades, Human Touch has been a leader in the field of massage products. We create state-of-the-art product

Seite 13

ApoyacabezasForro y tapa del apoyavasosSillaDesenvuelva el productoprepárese2. Coloque el apoyacabezasIntroduzca los soportes metálicos del espaldar e

Seite 14 - COMPRESSION

ONOFF3. Encendido 1. Conéctelo Conecte el cable de alimentación a una fuente de aliment-ación conectada a tierra.Colocar elSeguro protector de niños

Seite 15

Encendido– Se enciende para indicar que el interruptor de alimentación principal está activo.Stop/Auto park — detiene el masaje y estaciona los rodill

Seite 16 - Fiche technique*

Para experimentar todo el poder de Human Touchsólo retire la almohadilla de suavizado del masaje. Pero manténgala a mano, en caso de que quiera reempl

Seite 17

FusibleFusibleEspecifi caciones*Voltaje de operación:CA 110-120 V, 60 HzConsumo de energía:90 vatiosTamaño de la silla (reclinada): 147 cm Largo x 86

Seite 18 - Le damos la bienvenida a

Grounding methods:For all grounded cord-connected products:GroundedOutletGrounded Outlet BoxAdapterTab forGrounding ScrewMetalScrew(A)(B)(C)The use of

Seite 19 - ADVERTENCIA:

2. Attach the headrestInsert the two metal backrest posts into the holes on the top of the backrest.Your Human Touch massage chair requires some simp

Seite 20 - Desenvuelva el producto

Using your Human Touch massage chair is easy!Just plug it in, power it on, then use the recline buttons to adjust the backrest angle for maximum comfo

Seite 21

take controlWhen changing backrest direction, there is a slight pause while the chair gears shift. This is perfectly normal.Massage ModeMASSAGE TECHNI

Seite 22 - COMPRESIÓN

1. Open the zipper on the front of the backrest.2.Insert or remove the massage-softening pad from the pocket, as desired.3. Close the zipper.Your Hu

Seite 23 - 3. Cierre la cremallera

Specifi cations* Operating voltage: AC110-120V 60 HzPower consumption: 90 wattsChair size (reclined): 58”L x 34”W x 27”HChair weight: 113 LbsRequire

Seite 24 - Garantía limitada

humantouch.commode d’emploiet d’entretien2580Robotic Massage® ChairFRANÇAIS

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare